här sitter jag och tänker det kan ni väl förstå, för någonting på i är inte lätt att hitta på...
Ord 26 000 blev en bokstav: i. Ett litet ord i längd, kanske stort i betydelse? Särskilt om vi byter språk. I. En bokstav som innehåller ett helt väsen, ett helt jag. Men nu skriver jag på svenska, och för meningen är i svårt. Kan bli himlen av... i? Nej, det är inte lätt att fortsätta med ett i efter av. Kanske får det bli en ny mening? Fast då avslutas inte förra meningen så särskilt bra. Men lagt kort ligger antar jag... I var onekligen ord 26 000, det går inte att ändra på även fast jag vet att jag kommer radera en hel masa text (och lägga till också för den delen) vilken indirekt gör att den slutgiltiga textens ord 22, 23, 24, 25 och 26 000 kommer vara andra, antagligen. Men det är då. Nu är nu och nu är i. Majas alfabet fortsätter i alla fall med "Men om du skulle fråga mig så kan jag ju faktiskt två: Iris som är gula och Iris som är blå!".